Лам: "Для меня ночи становятся короче"

Филипп Лам, фото dfb.de

Филипп Лам, фото dfb.de

Капитан сборной Германии, интервьюированный немецкими фанатами посредством фейсбука, на этот раз говорил не только о предстоящих матчах, но и об общечеловеческих ценностях.
Для Филиппа Лама настала совсем новая жизнь. И это связано не с Евро-2012, Лигой чемпионов или еще какими-то событиями «по работе». Лам впервые стал отцом – его супруга Клаудия под этим летом подарила ему сына.
 
Q: Филипп, что значит быть отцом – вы высыпаетесь рядом с малюткой? Как изменилась ваша жизнь после рождения ребенка?
 
A: Сильно изменилась, это точно. Но это изменение к лучшему. Есть что-то несказанно красивое в том, чтобы создать собственную семью. Для нас все новое, мы впервые стали родителями. Ночи становятся короче, но я не думаю, что это плохо. Для меня естественно – встать и убаюкать расплакавшегося ребенка. Я делаю это часто. Жена спасает меня, если на следующий день мне предстоят важные матчи. Но обычно я могу помочь и ночью, в меру своих сил.
 
Q: Поражение от Италии на чемпионате Европы все еще остается занозой в сердце?
 
A: Сейчас мы уже смотрим вперед. Это в первые дни после вылета я долго думал об этом и даже спрашивал сам себя – как же такое случилось. Но сейчас мы гоним мысли о прошлом прочь, сосредотачиваясь на будущем, ведь мы столкнемся с длительной квалификацией. Вновь на кону стоит участие на крупном турнире, и я с нетерпением жду новых испытаний в надежде на серьезные достижения.
 
Q: В поражениях видите новые возможности?
 
A:Да, как-то так. Мы учимся на вылетах с ранних стадий. Я считаю, важно, несмотря на боль и цену поражения, уважать противника и его выступление, поздравить его, пожать руку. Но, конечно, нужно после поражений думать о том, что мы можем в будущем выступить лучше. В этом и заключается второй шанс.
 
Q: При всем уважении к Фарерским островам – как вы готовитесь к противникам такого класса?
 
A:Большинство игроков в нашей команде провели много отборочных циклов. Здесь вам нередко встречаются якобы небольшие команды, но именно из успеха против каждого соперника вырисовывается общий результат. Мы должны отнестись к предстоящей игре со вниманием и подготовиться серьезно. Соперник может не казаться грозным, но однажды нанести мимоходом болезненный удар. Поэтому мы настроены к каждому оппоненту относиться одинаково. У нас всегда есть видеоанализ, который мы тщательно используем для подготовки к оппонентам. Мы применим его и против Фарерских островов, ведь прекрасно понимаем, что очень важно начать квалификацию как можно лучше.
 
Q: Насколько высоко вы оцениваете наши шансы завершить групповой этап на первом месте?
 
A:Учитывая наши прошлые достижения, мы – явные фавориты. Так было и в квалификации к Евро-2012. Мы смогли играть уверенно и легко квалифицироваться, как победители группы. Нынешняя группа немного сложнее. Швеция и Ирландия были на финальном турнире Евро. Австрия – наш сосед, поединки с которым никогда не бывают легкими. И с Казахстаном играть будет сложно, особенно вдали от дома. Разница во времени тоже имеет большое значение.
 
Q: Если бы нынешней сборной Германии довелось сразиться со сборной 1990 года, какой был бы результат?
 
A:Всегда трудно сравнивать разные поколения сборных. В 1990 году у нас была отличная команда. Это была первая сборная Германии, которую я видел, как ребенок. Она стала чемпионом мира, имея великих игроков. С Лотаром Маттеусом, сыгравшим выдающийся турнир. С Бреме, Бухвальдом, Клинсманном, Феллером, Хесслером, Литтбарски – отличная команда! Сравнивать с сегодняшним днем их практически невозможно. Я не хотел бы.
 
Q: Кто ваш любимый футболист?
 
A:В 1990 году Лотар Маттеус был просто выдающимся. Я также тогда был под впечатлением от Пьера Литтбарски. И у меня было нечто общее с ним: рост, например. Маттеус и Литтбарски – это и были мои примеры для подражания.
 
Q: Чем бы вы занимались, если бы ты не стали футболистом?
 
A:В раннем детстве я хотел быть пекарем. Я думал, что в этой профессии люди пораньше уходят с работы. Потом было время, когда я хотел стать банкиром. Моя сестра – офицер полиции, и сейчас, признаюсь, я предпочел бы работать в этом направлении, если не имел бы ничего общего с футболом.
 
Q: Вы гордитесь тем, что являетесь капитаном сборной Германии?
 
A:Да, очень. Выводить на поле сборную такой великой футбольной страны, как Германия, – великая честь. Мне действительно интересно работать вместе с молодыми игроками. В этом мой долг, ведь я второй по стажу и возрасту игрок в команде. Я счастлив быть капитаном.
 
Q: Кто ваш лучший друг в сборной?
 
A:Я дружу со многими очень хорошими ребятами. Чаще всего общаюсь с Томасом Мюллером и Мануэлем Нойером. Когда Арне Фридрих еще был в сборной, мы много общались. Даже сегодня мы еще держим контакт: иногда мы общаемся, и он рассказывает мне, как идут его дела в США.
 
Q: По каким пунктам испанский футбол лучше, чем немецкий?
 
A:Лучшие игроки Испании, Иньеста и Хави, просто выдающиеся. Их игра почти идеальная в плане владения мячом, передач, да и с точки зрения изменения темпа по ходу игры. У нас хорошая команда, но Испания все еще немного впереди. Для нас это тоже огромный вызов: стать лучше этой команды.
 
Перевод и адаптация Артура Валерко, Football.ua,
по материалам Немецкого футбольного союза

лента новостей

другие новости